0

Decode

Posted by Anónimo on 20:30 in
Traducción y letra, luego vendrá de "Leave out all the reast"


How can I decide what´s right
-¿Cómo puedo decidir lo que está bien
when you’re clouding up my mind?
-cuando tú nublas mi mente?
I can’t win your losing fight
-No puedo ganar tu batalla perdida
all the time
-todo el tiempo
How can I ever own what’s mine
-¿Cómo podre nunca tener lo que es mio?
when you’re always taking sides
-cuando tú siempre estás cambiando de lado
But you won’t take away my pride,
-Pero tu no te vas a llevar mi orgullo,
no not this time
-no, no esta vez
Not this time…
-No esta vez...

How did we get here?
-¿Cómo llegamos aquí?
When I used to know you so well
-Cuando solía conocerte tan bien
But how did we get here?
-¿Pero cómo hemos llegado aquí?
I think I know
-Creo que lo sé

The truth is hiding in your eyes
-La verdad se esconde en tus ojos
and it's hanging on your tongue
-y está colgando de tu lengua
Just boiling in my blood
-Sólo hirviendo en mi sangre
but you think that I can't see
-pero tú crees que no puedo ver
What kind of man that you are,
-qué clase de hombre eres,
if you’re a man at all
-si eres un hombre del todo
Well I will figure this one out
-Bueno, encontraré la forma de saber eso
on my own
-por mí misma.

(I’m screaming I love you so
-(Estoy gritando que te amo tanto
My thoughts you can’t decode)
-mis pensamientos no puedes descifrar)

How did we get here?
-¿Cómo llegamos aquí?
When I used to know you so well
-Cuando solía conocerte tan bien
But how did we get here?
-¿Pero cómo hemos llegado aquí?
I think I know
-Creo que lo sé

Do you see what we’ve done?
-¿Ves lo que hemos hecho?
We’re gonna make such fools
-Vamos a hacer unos tontos
of ourselves
-de nosotros mismos
Do you see what we’ve done?
-¿Ves lo que hemos hecho?
We’re gonna make such fools
-Vamos a hacer unos tontos
of ourselves
-de nosotros mismos

How did we get here?
-¿Cómo llegamos aquí?
When I used to know you so well
-Cuando solía conocerte tan bien
But how did we get here?
-¿Pero cómo hemos llegado aquí?
I think I know
-Creo que lo sé

There is something
-Ahí hay algo que
I see in you
-veo en ti
It might kill me
-Puede que me mate
I want it to be true
-Quiero que sea verdad



Copyright © 2009 Twilight Memories All rights reserved. Theme by Laptop Geek. | Bloggerized by FalconHive.